-
1 надуть губы
• НАДУВАТЬ/НАДУТЬ ГУБЫ < ГУБКИ> coll[VP; subj: human]=====⇒ to push out one's lips in an expression of anger, offense, or sulkiness, look sullen:- X made a moue < a sour face>.♦ [Бессудный (Аннушке):] А ты что губы-то надула! (Островский 8). [В. (То Annushka):] What are you pouting about? (8a)Большой русско-английский фразеологический словарь > надуть губы
-
2 Надуть губы
Малы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Надуть губы
-
3 надуть губы
Set phrase: pout -
4 надуть губы
v1) gener. Mäulchen mächen, die Lippen aufwerfen, die Lippen schürzen, ein (schiefes) Maul mächen, ein Schippchen mächen, eine Schippe mächen, einen Flunsch mächen, schmollen2) zool. die Labbe hängen lassen3) colloq. die Lippen hängenlassen, ein Schippchen machen, ein Schippchen ziehen, einen Flunsch machen, einen Flunsch ziehen, mucksen, mücken4) swiss. bofen5) low.germ. bräuen -
5 надуть губы
vsimpl. uzmest lūpu -
6 надуть губы
vgener. fruncir los labios, hacer pucheros (перед плачем) -
7 надуть губы
-
8 надуть губы
vgener. fare il labbro -
9 надуть губы
vgener. de lip laten hangen -
10 надуть губы
-
11 надуть губы
-
12 надуть губы
• našpulit rty -
13 надуть губы
-
14 надуть губы
-
15 надуть губы
-
16 надуть губы
-
17 надуть губы
[nadut' guby] To blow up one's lips. To be angry, to take offence wearing a sulky expression; to express dissatisfaction or displeasure; to be in a disagreeable mood. Cf. To pout.Русские фразеологизмы в картинках (русско-английский словарь) > надуть губы
-
18 надуть губы
Синонимический ряд:рассердиться (глаг.) взбелениться; взбеситься; взъяриться; выйти из себя; дойти до белого каления; надуться; обозлиться; озлиться; осерчать; прогневаться; разгневаться; разозлиться; разъяриться; рассердиться; рассерчать -
19 НАДУТЬ
-
20 надуть
1) ( наполнить воздухом) gonfiare, riempire d'aria••2) ( нанести) portare3) ( вызвать простуду) causare il raffreddore4) ( обмануть) fregare прост., abbindolare, bidonare прост.* * *сов.1) ( наполнить воздухом) gonfiare vtнаду́ть велосипедную камеру — gonfiare la gomma di una bicicletta
наду́ть щёки — gonfiare le gote
ветер наду́л паруса — il vento gonfio le vele
2) ( нанести течением воздуха)ветер наду́л пыль — il vento si portò dietro nugoli di polvere
наду́ло в уши безл. (о простуде) — ha preso un colpo d'aria alle orecchie
3) разг. В ( обмануть) infinocchiare vt, bidonare vt••наду́ть губы — mettere il broncio
* * *v1) gener. circondare, circonvenire, figgere il chiodo a (qd) (кого-л.), sonare uno (кого-л.)2) colloq. ciurlare nel manico (кого-л.), fregare, acchiappare, circuire, sbolognare3) simpl. fottere, buscherare4) avunc. bidonare
См. также в других словарях:
Надуть губы — НАДУТЬ, ую, уешь; утый; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
надуть губы — См. рассердиться … Словарь синонимов
Надуть губы (губки) — НАДУВАТЬ ГУБЫ (ГУБКИ). НАДУТЬ ГУБЫ (ГУБКИ). Разг. Ирон. Сердиться, обижаться, проявляя недовольство в выражении лица. Ещё несколько дней тому назад ухаживавшая за гостями с любезною предупредительностью, она вдруг, как говорится, надула губы: по… … Фразеологический словарь русского литературного языка
надуть губы — Разг. Обычно сов. Обидевшись, сделать недовольное лицо, принять обиженный вид. С сущ. со знач. лица: мальчик, первоклассник, ребенок… надул губы. Что тебе опять не нравится? Что ты губы надул? «Я рассержусь», – прибавила она с кокетливой ужимкой… … Учебный фразеологический словарь
надуть губы — надуться 4) Что сидишь, надувши губы? … Словарь многих выражений
НАДУТЬ — НАДУТЬ, надую, надуешь, сов. (к надувать). 1. что. Наполнить воздухом, газом до упругости. Надуть шины. Надуть воздушный шар. Надуть щеки. || Напрячь, натянуть (о ветре). Ветер надул паруса. 2. что и чего. Нанести течением воздуха, навеять. Ветер … Толковый словарь Ушакова
НАДУТЬ — НАДУТЬ, ую, уешь; утый; совер. 1. что. Наполнить воздухом до упругости; напрячь. Н. велосипедную камеру. Ветер надул паруса. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), что и чего. Нанести течением воздуха. Ветер надул пыли. Надуло (безл.) в ухо (о… … Толковый словарь Ожегова
надуть — Надуть губы (разг.) рассердиться, обидевшись. Надула презрительно губки. Некрасов … Фразеологический словарь русского языка
надуть — ду/ю, ду/ешь; наду/тый, ду/т, а, о; св. см. тж. надувать, надуваться, надув, надувка, надувание кого что 1) … Словарь многих выражений
Губы надуть — Губы надуть. Дуться (иноск.), быть недовольнымъ, гнѣваться, сердиться, быть не въ духѣ. Ѳедулъ губы надулъ. Ср. А этотъ чего стоитъ, повѣся носъ, словно не солоно хлебалъ? Эй ты, плакса, что губы надулъ. Гр. А. Толстой. Кн. Серебряный. 13. См.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Федул губы надул — ( надуть в штаны испустить мочу в брюки; надуть губы обидеться; детское) 1) дразнилка Федула, Фёдора; 2) дразнилка обидевшегося ребёнка … Живая речь. Словарь разговорных выражений